全部栏目
首页 歇后语大全 丫头当媒人
歇后语 · 谜面
丫头当媒人
谜底
自身难保
解析
歇后语由两部分构成:前半句「丫头当媒人」是形象的比喻(谜面),后半句「自身难保」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——低三下四
——守财奴
——当家不做主;有职无权
——凉到底了
——趁热打铁
——空绕一圈儿(比喻白走一趟)
——正大(打)光明
——说实(石)话
——一步(布)登天;能到顶了
——周转不开
相关成语
拳头上立得人,胳膊上走得路 quán tóu shàng lì dé rén , gē bó shàng zǒu dé lù 比喻为人清白,作风正派,过得硬。
尖担两头脱 jiān dàn liǎng tóu tuō 两头尖的扁担无法挑东西。比喻两头落空。
当之有愧 dāng zhī yǒu kuì 当:承受;愧:惭愧。承受某种荣誉或称号与事实不相符,感到惭愧。常作自谦之词。
老婆当军 lǎo pó dāng jūn 比喻毫无用处,只是充数而已。
明媒正娶 míng méi zhèng qǔ 明、正:形容正大光明。旧指正式婚姻。
自媒自衒 zì méi zì xuàn 自我介绍,自我夸耀。
联想到的诗词