全部栏目
首页 唐诗词 白居易 醉赠刘二十八使君

醉赠刘二十八使君

〔唐〕白居易

为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

為我引桮添酒飲,與君把筯撃盤謌。

诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

詩稱國手徒為命,壓人頭不奈何舉。

举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。

眼風光長寂寞滿,朝官職獨蹉跎亦。

亦知合被才名折,二十三年折太多。

知合被才名摺二,十三年太二太多。

注释
⑴刘二十八使君:即刘禹锡。⑵引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。⑶箸(zhù):筷子。⑷举:抬。⑸蹉跎(cuō tuó):不顺利,虚渡光阴。⑹合被:应该被。合,应该。是与命中注定相符合的应该。例:《说唐全传》:合当归位。⑺才名:才气与名望。⑻二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马。十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。
译文

你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。抬眼看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚渡光阴。也知道你应该被才高名显所累,但这二十三年的损失也太多了。

白居易 经典名句
「红线毯,择茧缫丝清水煮,拣丝练线红蓝染。染为红线红于蓝,织作披香殿上毯。披香殿广十丈余,红线织成可殿铺。彩丝茸茸香拂拂,线软花虚不胜物。美人踏上歌舞来,罗袜绣鞋随步没。太原毯涩毳缕硬,蜀都褥薄锦花冷。不如此毯温且柔,年年十月来宣州。宣城太守加样织,自谓为臣能竭力。百夫同担进宫中,线厚丝多卷不得。宣城太守知不知?一丈毯,千两丝!地不知寒人要暖,少夺人衣作地衣。」
出自《红线毯》
「安南远进红鹦鹉,色似桃花语似人。文章辩慧皆如此,笼槛何年出得身?」
出自《红鹦鹉》
「靖安院里辛夷下,醉笑狂吟气最粗。莫问别来多少苦,低头看取白髭须。」
出自《洪州逢熊孺登》
同为唐代的诗词
无名氏 · 唐代
瑰奇恣搜讨,贝阙青瑶房。才隘疑永巷,俄敞如华堂。玉梁窈浮溪,琼户正当窗。
无名氏 · 唐代
天祚皇王德,神呈瑞谷嘉。感时苗特秀,证道叶方华。气转腾佳色,云披映早霞。
无名氏 · 唐代
张鹄只消千驮绢,蒋蟠惟用一丸丹。出处:全唐诗:卷872-25
无名氏 · 唐代
大府朝天升穆老,尚书倒地落刘郎。出处:全唐诗:卷872-23
无名氏 · 唐代
主司何事厌吾王,解把黄巢比武王。出处:全唐诗:卷872-10
无名氏 · 唐代
昔娄师德园,今袁德师楼。出处:全唐诗:卷872-28