全部栏目
首页 唐诗词 张籍 节妇吟寄东平李司空师道

节妇吟寄东平李司空师道

〔唐〕张籍

君知妾有夫,赠妾双明珠。

君知妾有夫,贈妾明珠感。

感君缠绵意,系在红罗襦。

纏君意繋在,紅羅襦家高。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

妾連苑起良人執,戟光裏用珠如日。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

知君誓儗同生死,還夫垂恨不相逢。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

未君珠感明泪垂,恨不相逢未嫁时。

注释
⑴节妇:能守住节操的妇女,特别是对丈夫忠贞的妻子。吟:一种诗体的名称。李司空师道:李师道,时任平卢淄青节度使。⑵妾:古代妇女对自己的谦称,这里是诗人的自喻。⑶缠绵:情意深厚。⑷罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。⑸高楼连苑起:耸立的高楼连接着园林。苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。起:矗立着。⑹良人:旧时女人对丈夫的称呼。执戟:指守卫宫殿的门户。戟:一种古代的兵器。明光:本汉代宫殿名,这里指皇帝的宫殿。⑺用心:动机目的。如日月:光明磊落的意思。⑻事:服事、侍奉。拟:打算。⑼何不:一作“恨不”。
译文

你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

张籍 经典名句
「华屋重翠幄,绮席雕象床。远漏微更疏,薄衾中夜凉。炉氲暗裴回,寒灯背斜光。妍姿结宵态,寝臂幽梦长。宛转复宛转,忆忆更未央。」
出自《琴曲歌辞·宛转行》
「秦乌啼哑哑,夜啼长安吏人家。吏人得罪囚在狱,倾家卖产将自赎。少妇起听夜啼乌,知是官家有赦书。下床心喜不重寐,未明上堂贺舅姑。少妇语啼乌,汝啼慎勿虚。借汝庭树作高巢,年年不令伤尔雏。」
出自《琴曲歌辞·乌夜啼引》
「秋山无云复无风,溪头看月出深松。草堂不闭石床静,叶间坠露声重重。」
出自《秋山》
同为唐代的诗词
*** · 唐代
绛衣披拂露盈盈,淡染胭脂一朵轻。自恨红颜留不住,莫怨春风道薄情。出处:全唐诗:卷867-60
*** · 唐代
皎洁玉颜胜白雪,况乃当年对风月。沈吟不敢怨春风,自叹容华暗消歇。出处:全唐诗:卷867-59
*** · 唐代
独持巾栉掩玄关,小帐无人烛影残。昔日罗衣今化尽,白杨风起陇头寒。出处:全唐诗:卷867-67
*** · 唐代
团圆今夕色光辉,结了同心翠带垂。此后莫教尘点染,他年长照岁寒姿。出处:全唐诗:卷867-70
*** · 唐代
天然与我一灵通,还与人间事不同。要识吾家真姓字,天地南头一段红。作者:田达诚借宅鬼廬陵賈…
*** · 唐代
三秋稽颡叩真灵,龙虎交时金液成。绛雪既凝身可度,蓬壶顶上彩云生。出处:全唐诗:卷867-26