全部栏目
首页 唐诗词 李商隐 杜工部蜀中离席

杜工部蜀中离席

〔唐〕李商隐

人生何处不离群?

人生何處不離羣?

世路干戈惜暂分。

丗路干戈惜暫分。

雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。

雪嶺未歸天外使,鬆州猶駐殿前軍。

座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。

座中醉客延醒客,上晴雲雜雨美雜。

美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。

成都堪送老當壚,仍是卓文君文君。

注释

1、杜工部:即杜甫。因杜甫被授有检校工部员外郎官衔,因此人称杜工部。这里表明是模仿杜诗风格,因而以“蜀中离席”为题。2、离群:分别。《礼记·檀弓》:“吾离群而索居,亦已久矣。”3、雪岭:即大雪山,一名蓬婆山,主峰名贡嘎山,在今四川西部康定县境内,其支脉绵延于四川西部,被称为大雪山脉。唐时为唐与吐蕃边境。杜甫《岁暮》:“烟尘犯雪岭,鼓角动江城。”又《严公厅宴同咏蜀道画图得空字》:“剑阁星桥北,松州雪岭东。”4、天外使:唐朝往来吐蕃的使者。5、松州:唐设松州都督府,属剑南道,治下所辖地面颇广,治所在今四川省阿坝藏族自治州内。因西邻吐蕃国,是唐朝西南边塞,故长有军队驻守。6、殿前军:本指禁卫军,此借指戍守西南边陲的唐朝军队。7、延:请,劝。8、醒客:指作者自己。9、晴云杂雨云:明亮的晴云夹杂着雨云,这里是比喻边境军事的形势变幻不定。10、送老:度过晚年。11、当垆:面对酒垆,指卖酒者。12、卓文君:汉代女子,因与司马相如相爱而被逐出家门,而后卓文君在临邛(qióng)亲自当垆卖酒。此处用卓文君喻指卖酒的女子。

译文

人生在世,哪里没有与朋友的离别?在战乱年代,短暂的分离也让人依依惜别。远处雪岭那边朝廷的使臣还稽留天外未归,近处松州一带也还驻扎着朝廷的军队。座中的醉客们邀请我这清醒的人喝酒,而江水上空明亮的云夹杂着浓黑的雨云,变幻不定,就像现今的社会局势动荡不安。已经老大无成了,在这成都里面的美酒还真可以用来度过晚年,更何况有像卓文君这样的美女当垆卖酒。

李商隐 经典名句
「暂凭樽酒送无憀, 莫损愁眉与细腰。 人世死前惟有别, 春风争拟惜长条? 含烟惹雾每依依, 万绪千条拂落晖。 为报行人休尽折, 半留相送半迎归。」
出自《离亭赋得折杨柳二首》
「出宿金尊掩,从公玉帐新。依依向余照,远远隔芳尘。细草翻惊雁,残花伴醉人。杨朱不用劝,只是更沾巾。」
出自《离席》
「骊岫飞泉泛暖香,九龙呵护玉莲房。平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王。」
出自《骊山有感》
同为唐代的诗词
黄滔 · 唐代
大舟有深利,沧海无浅波。利深波也深,君意竟如何。鲸鲵齿上路,何如少经过。
黄滔 · 唐代
落花辞高树,最是愁人处。一一旋成泥,日暮有风雨。不如沙上蓬,根断随长风。
黄滔 · 唐代
听歌桂席阑,下马槐烟里。豪门腐粱肉,穷巷思糠秕。孤灯照独吟,半壁秋花死。
黄滔 · 唐代
此生如孤灯,素心挑易尽。不及如顽石,非与磨砻近。常思扬子云,五藏曾离身。
黄滔 · 唐代
北岩泉石清,本自高僧住。新松五十年,藤萝成古树。题诗昔佳士,清风二林喻。
黄滔 · 唐代
流年五十前,朝朝倚少年。流年五十后,日日侵皓首。非通非介人,谁论四十九。