全部栏目
首页 唐诗词 钱起 省试湘灵鼓瑟

省试湘灵鼓瑟

〔唐〕钱起

善鼓云和瑟,常闻帝子灵。

善皷雲咊瑟,常聞帝子靈。

冯夷空自舞,楚客不堪听。

馮夷空自舞,楚客不堪聽。

苦调凄金石,清音入杳冥。

苦調淒金石,清音入杳冥。

苍梧来怨慕,白芷动芳馨。

蒼梧來怨慕,白芷動芳馨。

流水传潇浦,悲风过洞庭。

流水傳瀟浦,悲風過洞庭。

曲终人不见,江上数峰青。

麯終人不江,上數峯青青。

注释
⑴省试:唐时各州县贡士到京师由尚书省的礼部主试,通称省试。⑵鼓:一作“拊”。云和瑟:云和,古山名。《周礼·春官大司乐》:“云和之琴瑟。”⑶帝子:屈原《九歌》:“帝子降兮北渚。”注者多认为帝子是尧女,即舜妻。⑷冯(píng)夷:传说中的河神名。见《后汉书·张衡传》注。空:一作“徒”。⑸楚客:指屈原,一说指远游的旅人。⑹金:指钟类乐器。石:指磬类乐器。⑺杳冥:遥远的地方。⑻苍梧:山名,今湖南宁远县境,又称九嶷,传说舜帝南巡,崩于苍梧,此代指舜帝之灵。来:一作“成”。⑼白芷:伞形科草本植物,高四尺余,夏日开小白花。⑽潇浦:一作“湘浦”,一作“潇湘”。⑾人不见:点灵字。⑿江上数峰青:点湘字。
译文

常常听说湘水的神灵,善于弹奏云和之瑟。美妙的乐曲使得河神冯夷闻之起舞,而远游的旅人却不忍卒听。那深沉哀怨的曲调,连坚硬的金石都为之感动、悲伤;那清亮高亢的乐音,穿透力是那样强劲,一直飞向那高远无垠的地方。当如此美妙的乐曲传到苍梧之野时,连安息在九嶷山上的舜帝之灵也为之感动,生出抱怨思慕之情;而生长在苍梧一带的白芷,在乐曲的感召之下,也吐出了更多的芬芳。乐声顺着流水传到湘江,化作悲风飞过了浩渺的洞庭湖。曲终声寂,却没有看见鼓瑟的湘水女神,江上烟气消散,露出几座山峰,山色苍翠迷人。

钱起 经典名句
「国用资戎事,臣劳为主忧。将征任土贡,更发济川舟。拥传星还去,过池凤不留。唯高饮水节,稍浅别家愁。落叶淮边雨,孤山海上秋。遥知谢公兴,微月上江楼。」
出自《奉送刘相公江淮催转运》
「一官叨下秩,九棘谢知音。芳草文园路,春愁满别心。」
出自《赴章陵酬李卿赠别》
「能栖杏梁际,不与黄雀群。夜影寄红烛,朝飞高碧云。含情别故侣,花月惜春分。」
出自《赋得巢燕送客》
同为唐代的诗词
权德舆 · 唐代
中峰云暗雨霏霏,水涨花塘未得归。心忆琼枝望不见,几回虚湿薜萝衣。出处:全唐诗:卷322-11
权德舆 · 唐代
清斋独向丘园拜,盛服想君兴庆朝。明日一阳生百福,不辞相望阻寒宵。出处:全唐诗:卷329-40
权德舆 · 唐代
斗子滩头夜已深,月华偏照此时心。春江风水连天阔,归梦悠扬何处寻。出处:全唐诗:卷329-6
权德舆 · 唐代
莎栅东行五谷深,千峰万壑雨沈沈。细君几日路经此,应见悲翁相望心。出处:全唐诗:卷329-39
权德舆 · 唐代
一路斜分古驿前,阴风切切晦秋烟。铅华新旧共冥寞,日暮愁鸱飞野田。出处:全唐诗:卷325-29
权德舆 · 唐代
代简片石丛花画不如,庇身三径岂吾庐。主人千骑东方远,唯望衡阳雁足书。出处:全唐诗:卷322-19