全部栏目
首页 唐诗词 许浑 金陵怀古

金陵怀古

〔唐〕许浑

玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。

玉樹謌殘王氣終,景陽兵合戍樓空。

松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。

鬆楸遠近千官塚,禾黍高低六代宫。

石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。

石燕拂雲晴亦雨,江豚吹浪亱還風。

英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。

英雄一去豪華儘,惟有青山佀洛中。

注释

1.金陵:古邑名。战国楚威王七年(前333)灭越后设置。在今南京市清凉山。2.玉树:指陈后主所制的乐曲《玉树后庭花》。歌残:歌声将尽。残,一作“愁”,又作“翻”。王气:指王朝的气运。3.景阳:南朝宫名。齐武帝置钟于楼上,宫人闻钟早起妆饰。兵合:兵马会集。戍楼:边防驻军的瞭望楼。戍:一作为“画”。“景阳”句:一作“景阳钟动曙楼空”。4.松楸:指在墓地上栽种的树木。一作“楸梧”。冢(zhǒng):坟墓。5.禾黍:禾与黍。泛指粮食作物。语本《诗经·王风·黍离》小序:周大夫行役过故宗庙宫室之地,看见到处长着禾黍,感伤王都颠覆,因而作了《黍离》一诗。6.石燕:《浙中记》载:“零陵有石燕,得风雨则飞翔,风雨止还为石。”7.江豚:即江猪。水中哺乳动物,体形像鱼,生活在长江之中。吹浪:推动波浪。8.英雄:这里指占据金陵的历代帝王。9.洛中:即洛阳,洛阳多山。李白《金陵三首》:“山似洛阳多。”

译文

靡靡之音《玉树后庭花》,和陈王朝的国运一同告终;景阳宫中隋兵聚会,边塞的瞭望楼已然空空。墓地上远远近近的松树楸树,掩蔽着历代无数官吏的坟冢;高高矮矮的绿色庄稼,长满了六朝残败的宫廷。石燕展翅拂动着云霓,一会儿阴雨,一会儿天晴;江豚在大江中推波逐浪,夜深深又刮起一阵冷风。历代的帝王一去不复返了,豪华的帝王生活也无踪无影;惟有那些环绕在四周的青山,仍然和当年的景物相同。

许浑 经典名句
「闻说先皇醉碧桃,日华浮动郁金袍。风随玉辇笙歌迥,云卷珠帘剑佩高。凤驾北归山寂寂,龙旟西幸水滔滔。贵妃没后巡游少,瓦落宫墙见野蒿。」
出自《骊山》
「白笔南征变二毛,越山愁瘴海惊涛。才归龙尾含鸡舌,更立螭头运兔毫。阊阖欲开宫漏尽,冕旒初坐御香高。吴中旧侣君先贵,曾忆王祥与佩刀。」
出自《李定言自殿院衔命归阙,拜员外……》
「西岩一径通,知学采芝翁。寒暑丹心外,光阴白发中。水深鱼避钓,云迥鹤辞笼。坐想还家日,人非井邑空。」
出自《李生弃官入道因寄》
同为唐代的诗词
褚载 · 唐代
郏鄏城高门倚天,九重踪迹尚依然。须知道德无关锁,一闭乾坤一万年。出处:全唐诗:卷694-31
褚载 · 唐代
欲洗霜翎下涧边,却嫌菱刺污香泉。沙鸥浦雁应惊讶,一举扶摇直上天。出处:全唐诗:卷694-36
褚载 · 唐代
泻雾倾烟撼撼雷,满山风雨助喧豗。争知不是青天阙,扑下银河一半来。出处:全唐诗:卷694-30
褚载 · 唐代
一枝仙桂两回春。始觉文章可致身。已把色丝要上第,又将彩笔冠群伦。
褚载 · 唐代
芳草铺香晚岸晴,岸头含醉去来行。僧归岳外残钟寺,日下江边调角城。入浙孤帆知楚信,过淮疏雨带…
褚载 · 唐代
西风昨夜坠红兰,一宿邮亭事万般。无地可耕归不得,有恩堪报死何难。流年怕老看将老,百计求安未…