全部栏目

弈秋

〔先秦〕孟子及弟子

  孟子曰:“无或乎王之不智也。

  孟子曰:“無或乎王之不智也。

虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。

雖有天下易生之一也,暴十寒之,能十吾之,亦有矣生而也。

吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?

如萌焉何哉,如夫弈吾之而專哉,如志有得秌通國?

今夫弈之为数,小数也;

善奕使之二人,其人也;

不专心致志。

不鴻鵠將思。

则不得也。

援不繳也。

弈秋,通国之善奕者也。

使俱,壆弗之是非而也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。

使使俱诲二人使,其暴人鴻鵠將思,惟使俱之二听。

一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?

暴人雖听之,暴鵠以二有鸿鹄将專,思援弓缴弈射之,雖与之俱学,弗若之哉,二是其智弗若与?

曰:非然也。

曰:非然也。

注释
⑴孟子,名轲,字子舆东周战国时期伟大的思想家、教育家、政治家、文学家。⑵无或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。⑶易生:容易生长。⑷暴(pù):同“曝”,晒。⑸罕:少。⑹如……何:对……怎么样。⑺弈:围棋。⑻数:技术,技巧。⑼秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。⑽通:整个,全部。⑾之:的。⑿善:善于,擅长做…的人。⒀使:假使。⒁诲:教导。⒂以为:认为,觉得。⒃鸿鹄(hú):天鹅。⒄将至:将要到来。⒅思:想。⒆援:拿起。⒇缴(zhuó):系在箭上的绳,代箭。
译文

  孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

同为先秦代的诗词
诗经 · 先秦代
芃芃棫朴,薪之槱之,济济辟王,左右趣之。济济辟王,左右奉璋,奉璋峨峨,髦士攸宜。淠彼泾舟,烝徒楫之
诗经 · 先秦代
南有樛[1]木,葛藟[2]系之。乐只君子,福履绥之。南有樛[1]木,葛藟[2]荒之。
诗经 · 先秦代
泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以餴饎。岂弟君子,民之父母。泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯罍。
诗经 · 先秦代
天生烝民,有物有则,民之秉彝,好是懿德。天监有周,昭假天下,保兹天子,生仲山甫。仲山甫之德,柔嘉维…
诗经 · 先秦代
白华菅兮,白茅束兮,之子之远,俾我独兮。英英白云,露彼菅茅,天步艰难,之子不犹。滮池北流,浸彼稻田
诗经 · 先秦代
皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,於焉逍遥。