全部栏目
首页 宋诗词 晏几道 鹧鸪天·小令尊前见玉箫

鹧鸪天·小令尊前见玉箫

〔宋〕晏几道

小令尊前见玉箫。

小令尊前見玉簫。

银灯一曲太妖娆。

銀燈一麯太妖嬈。

歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。

謌中醉倒誰能恨,唱罷歸來酒未消。

春悄悄,夜迢迢。

萅悄悄,迢碧碧。

碧云天共楚宫遥。

天共楚宫遥夢魂。

梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。

慣得無拘撿又踏,楊蘤過謝橋谢桥。

注释
①小令:短小的歌曲;玉箫:此代指一位歌女。唐范摅《云溪友议》卷中《玉箫记》载:唐韦皋少游江夏,馆于姜氏。姜令小青衣玉箫伏侍,因渐有情。韦归省时,约五至七年娶玉箫。后衍期不至,玉箫遂绝食死。后转世,仍为韦侍妾。尊:同“樽”,古代的盛酒器具。②银灯:表明灯火辉煌。③夜迢迢:形容夜漫长。④碧云天:天上神仙所居之处。楚宫:楚王之宫殿,此暗用楚王与巫山神女的典故。⑤梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开肉体,惯得:纵容,随意,拘检:检束,拘束。④谢桥:唐宰相李德裕的侍妾谢秋娘是当时著名的歌妓,李曾作《谢秋娘》悼念她。后世因以“谢娘”泛指歌妓,以“谢家”泛指歌儿舞女的居处,“谢桥”代指通往烟花巷陌的路。张泌《寄人》诗:“别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。”
译文

在酒席筵边,唱的是小令,我见到了玉箫。银灯把她映照,只一曲轻歌,便显出妩媚娇娆。在歌声中醉倒,谁能认为遗憾产生悔恨懊恼,歌声停歇了,带着余音归来,酒意还不见微消。春天如此静悄,春夜如此漫长,迟迟不见破晓。仰望碧空的游云,难道它跟楚国宫殿一样地天远路遥。做个梦吧,只有梦境才能打破束缚人的框框条条,这是梦,还是真,反正我踏着满地杨花走过了谢家的小桥。

晏几道 经典名句
「晚绿寒红,芳意匆匆。惜年华、今与谁同。碧云零落,数字征鸿。看渚莲凋,宫扇旧,怨秋风。流波坠叶,佳期何在,想天教、离恨无穷。试将前事,闲倚梧桐。有消魂处,明月夜,粉屏空。」
出自《行香子》
「莲叶雨,蓼花风,秋恨几枝红。远烟收尽水溶溶,飞雁碧云中。衷肠事,鱼笺字,情绪年年相似。凭高双袖晚寒浓,人在月桥东。」
出自《燕归梁》
「溪声急,无数落花漂出。燕子分泥蜂酿蜜,迟迟艳风日。须信芳菲随失,况复佳期难必。拟把此情书万一,愁多翻阁笔。」
出自《谒金门》
同为宋代的诗词
张先 · 宋代
野绿连空,天青垂水,素色溶漾都净。柔柳摇摇,坠轻絮无影。汀洲日落人归,修巾薄袂,撷香拾翠相竞。
张先 · 宋代
飘尽寒梅,笑粉蝶、游蜂未觉。渐迤逦、水明山秀,暖生帘幕。过雨小桃红未透,舞烟新柳青犹弱。
张先 · 宋代
龙头舴艋吴儿意。笋柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘归,秀野踏青来不定。
张先 · 宋代
积水涵虚上下清,几家门静岸痕平。浮萍破处见山影,小艇归时闻棹声。入郭僧寻尘里去,过桥人似鉴…
张先 · 宋代
城上层楼天边路。残照里,平无绿树。伤远更惜春暮。
张先 · 宋代
伤高怀远几时穷?无物似情浓。离愁正引千丝乱,更东陌,飞絮蒙蒙。