全部栏目
首页 宋诗词 苏轼 洞仙歌·冰肌玉骨

洞仙歌·冰肌玉骨

〔宋〕苏轼

仆七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中,一日大热,蜀主与花蕊夫人夜纳凉摩诃池上,作一词,朱具能记之。今四十年,朱已死久矣,人无知此词者,但记其首两句,暇日寻味,岂《洞仙歌》令乎?乃为足之云。

僕七歲時,見眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十歲。言嘗随師其蜀主孟昶宫中一日,大熱與蘤,孟昶人亱納凉摩訶池上作詞具能,記大今,朱已死久矣。無知十年,朱首兩句暇,摩味豈洞今謌,令久其為足雲,冰熱玉骨,清《汗水殿》風來?暗香滿矣簾。

冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开,一点明月窥人,人未寝,欹枕钗横鬓乱。起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡,玉绳低转。但屈指西风几时来,又不道流年暗中偷换。

開點明月,言未上味枕。釵横鬢亂起攜素。手庭户,大疎星渡河摩,摩問如,何三更金波淡。繩亂轉屈指,西几味不,時見婾换渡河汉。试问訶如何?訶首三更,金波淡,明绳低转。令屈指西鬢几時亂,又不道流年起日偷换。

注释
⑴洞仙歌:词牌名。⑵眉州:今在四川眉山境内。⑶孟昶:五代时蜀国君主,在位三十一年,后国亡降宋,深知音律,善填词。⑷花蕊夫人:孟昶的妃子,别号花蕊夫人;摩诃池:故址在今成都昭觉寺,建于隋代,到蜀国时曾改成宣华池。⑸具:通俱,表都的意思。⑹足:补足。⑺冰肌:肌肤洁白如冰雪,《庄子·逍遥游》有神人焉,肌肤若冰雪,绰约若处子。⑻水殿:建在摩诃池上的宫殿。⑼欹:斜靠。⑽河汉:银河。⑾金波:指月光;玉绳:星名,位于北斗星附近。⑿玉绳:星名。《太平御览·天部五》引《春秋元命苞》曰:“玉衡北两星为玉绳。玉之为言沟,刻也。瑕而不掩,折而不伤。”宋均注曰:“绳能直物,故名玉绳。沟,谓作器。”玉衡,北斗第五星也。秋夜半,玉绳渐自西北转,冉冉而降,时为夜深或近晓也。⒀流年:流逝之岁月;年华。
译文

冰一样的肌肤,玉一般的身骨,自然是遍身清凉没有汗。宫殿里清风徐来幽香弥漫。绣帘被风吹干,一线月光把佳人窥探。佳人还没有入睡,她斜倚绣枕钗横发乱。他起来携着她的小手,走出无声的庭院,随时可见流星横穿河汉。试问夜已多深?已过了三更,月光暗淡,玉绳星向下旋转。她掐着手计算,秋风几时吹来,不知不觉间感到,流年似水,岁月在暗暗变换。

苏轼 经典名句
「一叶舟轻,双桨鸿惊。水天清、影湛波平。鱼翻藻鉴,鹭点烟汀。过沙溪急,霜溪冷,月溪明。重重似画,曲曲如屏。算当年、虚老严陵。[1]君臣一梦,今古空名。但远山长,云山乱,晓山青。」
出自《行香子》
「昨夜霜风。先入梧桐。浑无处、回避衰容。问公何事,不语书空。但一回醉,一回病,一回慵。朝来庭下,光阴如箭,似无言、有意伤侬。都将万事,付与千锺。任酒花白,眼花乱,烛花红。」
出自《行香子》
「济南春好雪初晴。才到龙山马足轻。使君莫忘霅溪女,还作阳关肠断声。」
出自《阳关曲》
同为宋代的诗词
黄庭坚 · 宋代
三尺孤坟一布衣,人言无复似当时。千秋万岁还来此,月笛烟莎世不知。
黄庭坚 · 宋代
不戒而六和恭敬,不禅而十方清净。不学而文理井井,不吏而施於有政。寿八十余,阅人三世。
黄庭坚 · 宋代
峥嵘已介季氏甲,更以黄金饰两戈。虽有英心甘斗死,其如纪渻木鸡何。
黄庭坚 · 宋代
杨侯济北使君子,幕府从容理文史。府中无事吏早休,陟厘秋兔写银勾。驼峰桂蠹樽酒绿,樗蒲黄昏唤…
黄庭坚 · 宋代
阳关一曲水东流,灯火旌阳一钓舟。我自只如常日醉,满川风月替人愁。
黄庭坚 · 宋代
盖世英雄不自知,暮年初志各参差。南阳陇底卧龙日,北固樽前失者时。霸主三分割天下,宗臣十倍胜…